精英加盟
雖然困難重重,還是有一批技術(shù)精英投身創(chuàng)業(yè)者隊伍,令日本創(chuàng)新企業(yè)呈現(xiàn)新的面貌。
蘇吉聰(音譯)、內(nèi)藤純平(音譯)、福岡宗明(音譯)和栗田弘(音譯)等人早先分別供職于尼桑、索尼、奧林巴斯、電通等大型企業(yè),后來相繼離開舒適的工作崗位,走到一起研制電子驅(qū)動設備“Whill”將它安裝在輪椅上后,可以把普通輪椅變成電動輪椅。
對這些創(chuàng)業(yè)者來說,這是一場大賭注。由于無法獲得大型投資機構(gòu)支持,他們投入開發(fā)原型產(chǎn)品的600萬日元全部來自個人積蓄。去年,他們受邀參加東京車展,產(chǎn)品吸引廣泛關(guān)注,收到來自日本、歐洲和美國的大量咨詢。
今年從索尼辭職的產(chǎn)品工程師蘇吉聰說:“Whill的工作效率遠遠高于索尼,我喜歡這樣!
福山誠和昔日谷歌同事、25歲的植村幸田(音譯)聯(lián)合開發(fā)基于“臉譜”的應用程序“社交午餐”,幫助年輕專業(yè)人士舉辦休閑商務午餐,擴大社交網(wǎng)絡。目前,“社交午餐”已有6萬用戶,并以每月1萬的速度增長。
今年,日本第二大電信企業(yè)KDDI旗下一家創(chuàng)業(yè)基金向福山誠提供3200萬日元種子基金。不過,福山誠坦承,想獲得更多投資,挺難。
原田拓(音譯)曾在索尼、蘋果和亞馬遜工作過,2009年成立活動管理公司PeaTix,幫助用戶舉辦活動、發(fā)放門票等。他表示,現(xiàn)在從大公司吸引人才比以前容易一些。他的團隊約20人,平均年齡遠超過30歲,每人都有豐富的技術(shù)部門工作經(jīng)驗。
“成功的案例越多,越能激勵更多企業(yè)高管跳槽,”原田拓說。不過,許多有意跳槽的人告訴他,在日本,一旦失敗,他們的聲譽將受到極大打擊!叭绻闶×,今后就不會有太多機會了。”
面向海外
鑒于日本國內(nèi)對創(chuàng)業(yè)多有顧慮,一些企業(yè)把目光轉(zhuǎn)向海外,從其他國家尋找投資、招募人才。
Gengo是一家網(wǎng)絡翻譯公司,33歲的創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官羅伯特·賴恩希望通過這個平臺,幫助需要翻譯服務的用戶與世界各地的自由譯員立即取得聯(lián)系。
Gengo起步非常艱難。萊恩是英國人,整整一年沒有掙到一分錢,完全依靠積蓄生活。他的生意伙伴馬修·羅曼有部分日本血統(tǒng),一直睡在東京父母家的地板上。由于公司沒有歷年報表記錄,沒有房東愿意向他們出租辦公室。
2010年初,峰回路轉(zhuǎn)。美國天使投資人戴夫·邁克盧爾給他們提供種子資金,并幫助他們聯(lián)系海外投資人。如今,Gengo的主要投資人均來自外國,其中最大投資商是倫敦的Atomico。
即便受投資商和客戶青睞,要招募愿意加盟這個團隊的人才依然不易。Gengo通過分類廣告網(wǎng)站Craigslist、口碑和招聘等途徑,組建了一支30多人的“國際軍團”。直到去年,Gengo才開始在日本展開大規(guī)模招聘,其中不乏國際知名企業(yè)前高管。
“最終我們不得不招聘外籍人士,因為似乎只有他們愿意加盟瘋狂的創(chuàng)新企業(yè),”萊恩說,“而且,由于東京的創(chuàng)業(yè)公司實在太少,我們找不到別人探討有關(guān)問題,無法知曉自己是否走在正確的軌道上!
也許正因為此,“速配沙龍”應運而生。 相關(guān)閱讀